Cos’è una SSML?

Posted By : Redazione San Domenico

[vc_row][vc_column][vc_column_text]La SSML Scuola Superiore per Mediatori Linguistici è una derivazione delle Scuole Superiori per Interpreti e Traduttori  (SSIT), regolata dal decreto Ministeriale n. 38 del 10 gennaio 2002 e abilitata al rilascio di un titolo di studio equipollente a tutti gli effetti al diploma di laurea  rilasciato dalle Università al termine di un percorso triennale in Scienze della mediazione linguistica (classe L 12). L’obiettivo principale del

Giornata Mondiale della Lingua Araba

Posted By : Redazione San Domenico

L'esperienza del nostro studente del primo anno Enzo Celani. In occasione della Giornata Mondiale della Lingua Araba, la nostra insegnante Souhila Taibi , ha deciso d’invitare me ed altri studenti della scuola a partecipare ad un evento presso la facoltà di Lingue Orientali della Sapienza. Entrati nella sede veniamo subito travolti dal tipico calore arabo che, nonostante l’ostacolo linguistico (soprattutto per noi ragazzi del primo anno),

10 competenze che un buon traduttore dovrebbe avere 5°competenza

Posted By : Redazione San Domenico

5° competenza “Il registro linguistico nella traduzione” Negli articoli precedenti ci siamo soffermati su quanto sia importante per il traduttore immedesimarsi in un autore, al fine di avere un quadro chiaro del suo pensiero e del suo lavoro. Inoltre, svolgere un attento lavoro di analisi è fondamentale anche per comprendere quale tipo di registro usare nella fase traduttiva. Il registro Linguistico nella traduzione Come ben sappiamo,

Un nuovo anno accademico per i mediatori linguistici

Posted By : Redazione San Domenico

Inizia un nuovo anno accademico per i futuri mediatori linguistici Un nuovo anno accademico della SSML San Domenico sta per cominciare! Lunedì 22 ottobre 2018, presso la nostra sede centrale a Roma, si terrà l’usuale Cerimonia di Inaugurazione dell’anno accademico della Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “San Domenico”. Il programma del “Welcome Day” inizia con l’accoglienza degli studenti dei tre anni del corso di studi triennale in Mediazione

Open Day Mediazione Linguistica A.A. 2018/2019 | Settembre

Posted By : Redazione San Domenico

Open Day Mediazione Linguistica: le date di settembre 2018 Vuoi diventare un interprete o un traduttore? Ti piace viaggiare e conoscere nuove persone? Sei un appassionato di lingue straniere o ti interessa conoscere le altre culture? Gli Open Day di settembre sono rivolti a tutti coloro che vogliono fare della passione per le lingue la propria professione come interprete, traduttore o mediatore linguistico. Gli Open Day

Scuola Superiore per Mediatori Linguistici | Agosto 2018

Posted By : Redazione San Domenico

Orario di apertura della Scuola Superiore per Mediatori Linguistici nel mese di agosto La Scuola Superiore per Mediatori Linguistici San Domenico vuole dare la possibilità a tutti di conoscere la propria sede anche nel mese di agosto. Si tratta di una nuova occasione per conoscere il campus internazionale sito a Roma. Agosto: “open month” Ad eccezione della chiusura estiva nella settimana di ferragosto (dal 13 al 17 agosto), è possibile prenotare una qualsiasi

Bando per attività didattica e di docenza A.A. 2018/2019

Posted By : Redazione San Domenico

Bando per attività didattica e di docenza per l'anno accademico 2018/2019 Manifestazione di interesse per il conferimento di incarichi d'insegnamento presso la SSML San Domenico La Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “San Domenico” cerca professionisti per attività didattica e di docenza per i corsi attivati e da attivare nel percorso triennale in Scienze della Mediazione Linguistica (classe L-12) presso la SSML istituita con Decreto Direttoriale del

Le 10 competenze che un traduttore dovrebbe avere: 3° competenza: la ricerca nella traduzione

Posted By : Redazione San Domenico

Le 10 competenze che un traduttore dovrebbe avere: 3° competenza “la ricerca nella traduzione” Non esiste traduzione senza ricerca. Chi impara una nuova lingua diventa anche un ricercatore della cultura, delle usanze del paese e, ovviamente, di un nuovo vocabolario. Il traduttore, che utilizza la sua passione per le lingue come strumento di lavoro, deve tener presente l’importanza della ricerca nella sua traduzione. Competenza 3: La

Nuovo Calendario degli Open Day “Special Edition”

Posted By : Redazione San Domenico

Nuovo Calendario Open Day Borse di studio per i futuri Interpreti e Traduttori La SSML San Domenico ha istituito il nuovo calendario delle giornate Open Day “Special Edition” per l’iscrizione all'anno accademico 2018/2019. Si tratta di giornate di orientamento rivolte agli studenti del V anno della scuola secondaria e studenti universitari, interessati ad avviare una carriera come interprete, traduttore e/o mediatore linguistico. L'Open Day è l’occasione

Iscrizioni aperte per la facoltà di mediazione linguistica

Posted By : Redazione San Domenico

Interpretiamo e traduciamo il mondo in maniera diversa ma la mediazione linguistica ci unisce. Mediazione Linguistica e Comunicazione Tecnologica La Comunicazione Tecnologica  pone al centro la comunicazione come mediazione tra tecnologia e uomo e tra specialisti e non esperti. Lo studente impara a redigere contenuti tecnici in modo chiaro e comprensibile e ad adattarli a diversi destinatari, tipi di media e contesti culturali. Mediazione Linguistica per