Lezioni in streaming e smart working: studiare e lavorare ai tempi del Coronavirus

Posted By : Redazione San Domenico

Fin dall’inizio dell’emergenza causata dal Coronavirus, la SSML San Domenico si è attivata per garantire ai propri studenti la continuità didattica, offrendo l’alternativa più valida alle lezioni frontali in aula. Ad oggi, siamo la prima Scuola per Mediatori Linguistici a Roma a utilizzare una piattaforma professionale come GoTo Webinar. Analizziamo, quindi, come avvengono le lezioni a distanza e quali sono le caratteristiche principali della piattaforma che abbiamo

Come trascorrere il tempo restando a casa: 4 consigli utili

Posted By : Redazione San Domenico

Come sappiamo, dal 9 marzo, tutta l’Italia è stata dichiarata zona protetta a causa dell’emergenza Coronavirus. Ora più che mai è importante che tutti rispettino le regole che sono state decretate dal Governo, tra cui, la principale, è quella di rimanere a casa. L’hashtag del momento è quindi #iorestoacasa, ma come trascorrere il tempo a casa in maniera produttiva e senza annoiarsi? Abbiamo pensato a 4

Dove Siamo – Inaugurazione della nuova fermata della Metro C

Posted By : Redazione San Domenico

SSML San Domenico - Dove siamo? La SSML San Domenico si trova nel quartiere Pigneto, molto amato dal regista Pier Paolo Pasolini e trasformatosi negli ultimi anni in un quartiere culturalmente ed artisticamente vivo. Con l’inaugurazione della Metro C e il suo collegamento con la Metro A, gli studenti e visitatori della San Domenico hanno maggiori possibilità per raggiungere l’istituto universitario con i mezzi di trasporto pubblici.

Mediazione Linguistica Summer Edition: avvisi importanti!

Posted By : Redazione San Domenico

Mediazione Linguistica Summer Edition Chiusura estiva: SI COMUNICA CHE GLI UFFICI DELLA SSML SAN DOMENICO RIMARRANNO CHIUSI PER LA PAUSA ESTIVA DAL 12GOSTO AL 19 AGOSTO 2017 . NEL MESE DI AGOSTO GLI UFFICI OSSERVERANNO IL SEGUENTE ORARIO 9,00 – 14,00 Vi ricordiamo comunque che nelle altre settimane potete partecipare a: OPEN DAY Una grande occasione per conoscere nel dettaglio l’offerta formativa della SSML San Domenico,

Iscrizioni mediazione linguistica

Posted By : Redazione San Domenico

Iscrizioni: nella mediazione linguistica scegli Interpreti e Traduttori con un piano di studi innovativo orientato all’inserimento nel mondo del lavoro Se sceglierai di iscriverti presso la Scuola Superiore per Mediatori Linguistici San Domenico, ti accorgerai  che avrai la possibilità di seguire un piano di studi unico paragonato alle altre Università dello stesso genere  per l'offerta formativa  ricca  e dettagliata. Scoprirai che è il più innovativo tra

Summer Courses: Interprete a 360°: i ferri del mestiere

Posted By : Redazione San Domenico

Obiettivi e finalità Per essere un interprete a 360° non basta possedere un’approfondita conoscenza della lingua di partenza e di arrivo o acquisire dei linguaggi tecnici, l’interprete deve saper parlare in pubblico, avere dimestichezza con le apparecchiature necessarie (microfono, cabina, bidule) ed essere in grado di prendere appunti, sapersi relazionare con le diverse tipologie di clienti, sapersi destreggiare in qualsiasi situazione. A tal fine, il corso

Mediazione Linguistica, un nuovo modo di essere interpreti: GOT TALENT SHOW

Posted By : Redazione San Domenico

Comunicato stampa Terza Edizione: 26 maggio 2017 ore 19 Roma, Auditorium SSML San Domenico, via Casilina 233 https://youtu.be/z8uhBmgSlAg La Mediazione Linguistica: un nuovo modo di essere interpreti: GOT TALENT SHOW è uno spettacolo di nuovi talenti’ III Edizione che si terrà venerdì 26 Maggio 2017, alle ore 19.00, presso l’Auditorium” dell’Istituto con ordinamento Universitario SSML San Domenico, in via Casilina, 233. Evento promosso dall’AUPIU, in collaborazione

Perché studiare Mediazione Linguistica?

Posted By : Redazione San Domenico

Perchè studiare Mediazione Linguistica? La conoscenza approfondita delle lingue e dei vari linguaggi settoriali consente di acquisire preziosi strumenti non solo per migliorare l’uso consapevole della nostra lingua o di lingue straniere, ma anche per una migliore, più efficace e rispettosa comunicazione e cooperazione anche economica tra i popoli. In tal senso lo studio teorico e pratico dell’intermediazione linguistica, come anche della traduzione multimediale e dell’interpreta­zione,