Chi è un interprete di conferenza?

Posted By : Redazione San Domenico

Chi è un interprete di conferenza? Quali sono le competenze da acquisire per diventarlo? Quali sono gli studi più indicati? L’interprete di conferenza è un professionista che trasmette un messaggio da una lingua ad un'altra in modo fluido e naturale in occasione di congressi, conferenze, eventi, spettacoli. Più in generale l'interpretariato è un'attività che consiste nello stabilire una comunicazione orale o gestuale tra due o più attori

Un nuovo anno accademico per i mediatori linguistici

Posted By : Redazione San Domenico

Inizia un nuovo anno accademico per i futuri mediatori linguistici Un nuovo anno accademico della SSML San Domenico sta per cominciare! Lunedì 22 ottobre 2018, presso la nostra sede centrale a Roma, si terrà l’usuale Cerimonia di Inaugurazione dell’anno accademico della Scuola Superiore per Mediatori Linguistici “San Domenico”. Il programma del “Welcome Day” inizia con l’accoglienza degli studenti dei tre anni del corso di studi triennale in Mediazione

Open Day Mediazione Linguistica A.A. 2018/2019 | Settembre

Posted By : Redazione San Domenico

Open Day Mediazione Linguistica: le date di settembre 2018 Vuoi diventare un interprete o un traduttore? Ti piace viaggiare e conoscere nuove persone? Sei un appassionato di lingue straniere o ti interessa conoscere le altre culture? Gli Open Day di settembre sono rivolti a tutti coloro che vogliono fare della passione per le lingue la propria professione come interprete, traduttore o mediatore linguistico. Gli Open Day

Scuola Superiore per Mediatori Linguistici | Agosto 2018

Posted By : Redazione San Domenico

Orario di apertura della Scuola Superiore per Mediatori Linguistici nel mese di agosto La Scuola Superiore per Mediatori Linguistici San Domenico vuole dare la possibilità a tutti di conoscere la propria sede anche nel mese di agosto. Si tratta di una nuova occasione per conoscere il campus internazionale sito a Roma. Agosto: “open month” Ad eccezione della chiusura estiva nella settimana di ferragosto (dal 13 al 17 agosto), è possibile prenotare una qualsiasi

Le 10 competenze che un traduttore dovrebbe avere: 3° competenza: la ricerca nella traduzione

Posted By : Redazione San Domenico

Le 10 competenze che un traduttore dovrebbe avere: 3° competenza “la ricerca nella traduzione” Non esiste traduzione senza ricerca. Chi impara una nuova lingua diventa anche un ricercatore della cultura, delle usanze del paese e, ovviamente, di un nuovo vocabolario. Il traduttore, che utilizza la sua passione per le lingue come strumento di lavoro, deve tener presente l’importanza della ricerca nella sua traduzione. Competenza 3: La

Le 10 competenze fondamentali di un traduttore

Posted By : Redazione San Domenico

L’articolo precedente si è soffermato su come la competenza linguistica non sia soltanto una qualità nella traduzione, ma un prerequisito per gli aspiranti traduttori. Se tale premessa è vera, cosa può distinguere un buon traduttore da una persona qualsiasi che parla benissimo le lingue? Cosa c'è dietro le scelte del traduttore? Competenza n°2: Teoria della traduzione Nella storia della traduzione, innumerevoli teorici contribuirono alla cosiddetta "Scienza della

Le 10 competenze che un traduttore dovrebbe avere

Posted By : Redazione San Domenico

Quali sono le 10 competenze che un traduttore dovrebbe avere? In questa sezione, indicheremo quali sono le principali qualità e competenze che un traduttore professionale dovrebbe avere per svolgere al meglio il suo lavoro. Competenza n°1: Mediazione linguistica e culturale Nell'immaginario collettivo, il traduttore è la figura professionale che parla 10 lingue e che può passare da una all'altra senza un minimo sforzo. In realtà, il traduttore non

Nuovo Calendario degli Open Day “Special Edition”

Posted By : Redazione San Domenico

Nuovo Calendario Open Day Borse di studio per i futuri Interpreti e Traduttori La SSML San Domenico ha istituito il nuovo calendario delle giornate Open Day “Special Edition” per l’iscrizione all'anno accademico 2018/2019. Si tratta di giornate di orientamento rivolte agli studenti del V anno della scuola secondaria e studenti universitari, interessati ad avviare una carriera come interprete, traduttore e/o mediatore linguistico. L'Open Day è l’occasione

CALENDARIO OPEN DAY “Special Edition”

Posted By : Redazione San Domenico

Open Day SSML San Domenico 2019/2010 - Corso Triennale in Mediazione Linguistica   La Scuola Superiore per Mediatori Linguistici  organizza ogni mese gli Open Day,  giornate di orientamento rivolte essenzialmente agli studenti degli ultimi anni delle Scuole Secondarie di II grado. Traduttori,  Interpreti, ma non solo. Il Mediatore Linguistico abbina alla perfetta padronanza delle lingue straniere una profonda conoscenza delle culture, degli usi e dei costumi dei

Mediazione Linguistica, riapertura Bando Erasmus+ 2017/18

Posted By : Redazione San Domenico

Mobilità per Traineeship o Studio (secondo semestre)   Gli studenti interessati potranno presentare domanda per posti ancora disponibili per mobilità per tirocinio (fine periodo tirocinio entro e non oltre il 30 settembre 2018) o studio (solo secondo semestre) con le stesse modalità indicate nel Bando 2018/19. Per informazioni scrivere a info@ssmlsandomenico.it     ERASMUS+ MOBILITA’ STUDIO e TIROCINIO in EUROPA Bando per la Mobilità Erasmus+ Anno