Il Deledda Master in Creative Writing & Translation è un programma internazionale di alta formazione, in lingua inglese, dedicato alla scrittura creativa e alla traduzione letteraria, progettato per chi desidera sviluppare la propria voce narrativa in un contesto accademico e culturale internazionale.
Il percorso si rivolge ad aspiranti scrittori, traduttori e professionisti del mondo culturale che intendono approfondire la pratica della scrittura narrativa, non-fiction e poesia attraverso un approccio intensivo, laboratoriale e fortemente orientato alla produzione di opere originali.
Le candidature per il ciclo 2026 sono aperte.
Per informazioni complete sul programma, modalità di ammissione e candidatura:
Il Master adotta un modello low-residency internazionale, che combina residenze intensive in presenza con mentoring online strutturato, permettendo agli studenti di partecipare al programma da qualsiasi parte del mondo senza interrompere le proprie attività professionali o personali.
Il programma ha sede in Sardegna, in un contesto mediterraneo di straordinaria ricchezza culturale e paesaggistica, luogo di incontro tra tradizioni europee e prospettive internazionali. In questo ambiente creativo e stimolante, gli studenti potranno confrontarsi con docenti, scrittori e traduttori provenienti da diversi contesti internazionali, accademici e culturali.
Il Master rappresenta un’esperienza formativa unica che coniuga creazione letteraria, riflessione critica e dialogo interculturale, contribuendo allo sviluppo di una nuova generazione di autori e traduttori capaci di operare in contesti editoriali e culturali globali.
Il programma si svolge con garanzie accademiche e riconoscimento dei crediti da parte della SSML San Domenico, un Istituto di alta formazione riconosciuto dal MUR , Ministero Italiano dell’Istruzione, Università e Ricerca.
Obiettivi formativi
Il Master ha l’obiettivo di fornire una formazione avanzata nella scrittura creativa e nella traduzione letteraria, attraverso un percorso che integra pratica artistica, riflessione critica e dialogo internazionale.
In particolare, il programma si propone di:
- sviluppare competenze avanzate nella scrittura di narrativa, poesia e non-fiction;
- approfondire le tecniche di revisione, editing e costruzione dell’opera letteraria;
- favorire il confronto interculturale tra studenti e docenti provenienti da diversi paesi;
- promuovere la Sardegna come luogo internazionale di ricerca, studio e produzione culturale;
- offrire opportunità di internazionalizzazione per studenti, docenti e operatori culturali;
- migliorare le prospettive professionali attraverso una qualificazione accademica innovativa;
- creare nel tempo una rete internazionale di collaborazione tra scrittori, traduttori e istituzioni culturali.
Destinatari del Master
Il Master è rivolto a coloro che desiderano sviluppare il proprio talento creativo e approfondire la scrittura in un contesto internazionale di alto livello.
In particolare, il programma è pensato per:
- scrittori e traduttori alla ricerca di un ambiente internazionale in cui sviluppare la propria creatività;
- professionisti e adulti che desiderano conciliare la passione per la scrittura con carriera, famiglia o altre responsabilità;
- persone con forti interessi letterari che intendono arricchire la propria formazione attraverso un percorso accademico internazionale;
- operatori del mondo culturale, editoriale e creativo;
- studenti interessati a un Master internazionale in lingua inglese con struttura low-residency.
Requisiti di accesso
Gli studenti del Master possiedono generalmente una laurea o un diploma di scuola secondaria superiore, o una qualificazione equivalente.
Il programma riconosce tuttavia che il talento creativo e lo sviluppo intellettuale possano derivare da percorsi formativi diversi. Per questo motivo saranno valutati con attenzione anche candidati provenienti da esperienze professionali o artistiche significative.
Struttura del programma
Il Master ha una durata di due anni, con possibilità di estensione fino a tre anni.
Il percorso si articola in:
- residenze intensive in presenza;
- periodi di studio e mentoring individuale a distanza;
- una tesi creativa finale.
Caratteristiche principali del programma:
- durata: 2 anni
- almeno tre residenze intensive della durata di una settimana
- quattro semestri di lavoro online con mentoring individuale
- elaborazione di una tesi creativa finale.
Percorso didattico
Il percorso tipico del Master si sviluppa secondo la seguente struttura:
- Winter Residency (WR#1) + Semestre 1
- Summer Residency (SR#1) + Semestre 2
- Winter Residency (WR#2) + Semestre 3
- Summer Residency (SR#2) + Semestre 4
Durante le residenze gli studenti partecipano a workshop, seminari e incontri con autori e traduttori internazionali. Nei periodi tra una residenza e l’altra proseguono il lavoro creativo attraverso il mentoring online e la revisione dei testi.
Metodologia didattica
La metodologia didattica del Master si basa su un approccio fortemente laboratoriale, centrato sulla pratica della scrittura e sulla relazione diretta con i docenti.
Le attività formative includono:
- workshop intensivi di scrittura e revisione durante le residenze;
- seminari dedicati alla poetica e alle tecniche narrative;
- mentoring online individuale tra una residenza e l’altra;
- piani di studio personalizzati;
- classi di piccole dimensioni per garantire feedback approfonditi e accompagnamento individuale.
A partire dalle edizioni successive del programma saranno introdotti corsi specialistici dedicati alla traduzione letteraria, in risposta alla crescente importanza del settore nel panorama editoriale internazionale.
Programma di massima – Creative Writing
Il percorso di Creative Writing si concentra sullo sviluppo della scrittura narrativa, poetica e saggistica.
Tra le principali aree di studio:
- scrittura di narrativa (racconto e romanzo), scrittura di non-fiction (memoir, autobiografia, reportage narrativo), poesia
- tecniche di editing e revisione del testo
- costruzione della voce narrativa e dello stile
- lettura critica e analisi di testi letterari contemporanei e classici.
Durante le residenze in presenza gli studenti partecipano a:
- workshop di scrittura e revisione
- seminari sul craft e sulla poetica
- letture e discussioni collettive
- incontri con visiting writers
- presentazioni pubbliche e reading.
Programma di massima – Literary Translation
Il percorso di Literary Translation è progettato per formare traduttori letterari capaci di operare in contesti editoriali internazionali, con particolare attenzione alla relazione tra scrittura e traduzione.
Le principali aree di studio includono:
- teoria e pratica della traduzione letteraria
- traduzione di narrativa, poesia e saggistica
- analisi comparata dei testi
- questioni di stile, voce e fedeltà traduttiva
- etica e professione del traduttore
- editing e revisione delle traduzioni.
Le attività didattiche comprendono:
- laboratori di traduzione
- seminari su casi studio
- lavoro collettivo su testi complessi
- incontri con traduttori professionisti ed editor.
Tesi finale
Il Master si conclude con la realizzazione di una tesi creativa.
Gli studenti potranno presentare:
- un romanzo o una raccolta di racconti;
- un memoir o un’opera di non-fiction narrativa;
- una raccolta poetica;
- una traduzione letteraria commentata.
L’elaborato sarà accompagnato da una breve riflessione critica sul processo creativo o sulle scelte traduttive.
Faculty e coordinamento
Il programma si fonda su un corpo docente internazionale di altissimo profilo, composto da scrittori, traduttori e studiosi provenienti da Europa, Stati Uniti, Asia e altri contesti accademici e culturali.
Il coordinamento accademico è affidato a un Writer-in-Residence e a un Translator-in- Residence di riconosciuta reputazione internazionale, responsabili della visione culturale del programma e della coerenza del percorso formativo.
Le classi sono volutamente di dimensioni ridotte, con un rapporto indicativo di un docente ogni cinque studenti, per garantire mentoring intensivo e accompagnamento personalizzato.
Costi del Master
La retta del Master è pari a 700 USD per credito
Costo complessivo indicativo per il percorso minimo di Graduation:
22.400 USD, suddivisi in due rate annuali.
Il programma è progettato per garantire sostenibilità finanziaria e mantenere elevati standard di qualità accademica.
Sede del Master
Le residenze del Master si svolgono a Oristano, in Sardegna, un contesto culturale unico nel Mediterraneo che offre un ambiente ideale per la scrittura, la ricerca e la creazione artistica.
La Sardegna rappresenta un luogo di incontro tra tradizioni letterarie e prospettive internazionali, capace di favorire lo scambio culturale e la nascita di nuove reti creative.